Д-р Кадди (об Уилсоне): Поговори с ним! Скажи ему, как ты относишься к его поступкам.
Д-р Хаус: Я сказал ему, что он идиот.
Д-р Кадди: Скажи ему, что ты думаешь об его уходе.
Д-р Хаус: Я думаю, он идиот.
Д-р Хаус: Меньше хамства, больше действия.
Лукас: Девиз моей фирмы.
Кэмерон: А что бы по-твоему послал Хаус? Композицию «Утешение» или букет "«Теплые чувства»? Ну, если б не был сволочью…
Чейз: Пошли печенье в форме гроба. Тогда она точно поверит, что это от сына.
Тринадцать (пациентке): Извини доктора Хауса, он путает незрелость с остроумием.
Хаус: Жизнь в страданиях чуть менее отстойна, чем смерть из-за страданий.
Хаус (О Кэмерон): А почему здесь будущая вторая половина милашки доктора Чейза?
Кэмерон: Будем считать за поздравление.
Чейз: Вам придется меня похитеть.
Хаус (в удивлением и каким-то уважением смотрит на Чейза): Слова истинного австралийца!
Катнер: А что Кадди делает у вас в кабинете?
Хаус: Имеешь в виду помимо нарушения фэн-шуя своей задницей, которую видно со всех восьми направлений Багуа?
Кадди (из кабинета): Тут все слышно!

Д-р Хаус: Я сказал ему, что он идиот.
Д-р Кадди: Скажи ему, что ты думаешь об его уходе.
Д-р Хаус: Я думаю, он идиот.
Д-р Хаус: Меньше хамства, больше действия.
Лукас: Девиз моей фирмы.
Кэмерон: А что бы по-твоему послал Хаус? Композицию «Утешение» или букет "«Теплые чувства»? Ну, если б не был сволочью…
Чейз: Пошли печенье в форме гроба. Тогда она точно поверит, что это от сына.
Тринадцать (пациентке): Извини доктора Хауса, он путает незрелость с остроумием.
Хаус: Жизнь в страданиях чуть менее отстойна, чем смерть из-за страданий.
Хаус (О Кэмерон): А почему здесь будущая вторая половина милашки доктора Чейза?
Кэмерон: Будем считать за поздравление.
Чейз: Вам придется меня похитеть.
Хаус (в удивлением и каким-то уважением смотрит на Чейза): Слова истинного австралийца!
Катнер: А что Кадди делает у вас в кабинете?
Хаус: Имеешь в виду помимо нарушения фэн-шуя своей задницей, которую видно со всех восьми направлений Багуа?
Кадди (из кабинета): Тут все слышно!
