— Разумеется ты не понимаешь, почему она так серьёзно относится к речи [на выпускном]. У тебя же наверняка под мантией только трусы и были.
— Ты меня оскорбляешь! Если хочешь знать, под мантией я был голый.
Номер сезона: 4
Номер серии: 23
Только в Нью-Йорке какой-нибудь парень может одеться как зомби и пройти по улице незамеченным.
Номер сезона: 4
Номер серии: 21
Эрнест Хемингуэй сказал бы: «Не помешало бы опрокинуть стаканчик».
Номер сезона: 3
Номер серии: 15
Райан: Если бы это был бы фильм ужасов, нас бы убили первыми за то, что мы разделились.
Эспозито: Вот только мы не пьяные студенты, которые хотят повеселиться. Мы опытные офицеры правоохранительных органов и патронов у нас хватит, чтобы вынести целую банду зомби.
Райан: О, самоуверенный латинос, ты точно сдохнешь первым.
Номер сезона: 3
Номер серии: 3/
Есть лишь три причины для убийства: любовь, деньги, сокрытие преступления.
Номер сезона: 2
Номер серии: 24
— Касл, это удивительно разумная и обоснованная теория.
— Да. Честно сказать, я слегка в себе разочарован.
Номер сезона: 4
Номер серии: 17
— Слушай, а ты когда-нибудь за секс платил?
— А жёны считаются?
Номер сезона: 1
Номер серии: 4
Касл: Это что — газета? Не боишься показаться отсталой среди своих гипер-, нано-, техно-приятелей с IPod'ами?
Алексис: А я бунтарка. «Old school» навсегда!
Номер сезона: 1
Номер серии: 3
Касл (дочери): Когда я был в твоём возрасте, … Нет, нельзя об этом, это не педагогично.
Номер сезона: 1
Номер серии: 1
Марта: Решаешь кроссворды ручкой? Ты сегодня самонадеян…
Касл: Что за жизнь без риска?!!
Кейт: Сейчас субботнее утро, разве ты не должен возвращаться домой со свидания?..
Касл: О, да ты меня ревнуешь?
Кейт: Ага, размечтался.
Касл: В моих мечтах ты никогда не ревнуешь. Обычно ты к нам присоединяешься.
Номер сезона: 1
Номер серии: 9
Касл: — Мы должны его разговорить! Может заставим смотреть его клипы Пэрис Хилтон?
Беккет: — За пытки нас и посадить могут!
Номер сезона: 2
Номер серии: 13
Касл: — А какое самое странное домашнее животное у тебя было?
Беккет: — Ты.
Номер сезона: 3
Номер серии: 8

— Ты меня оскорбляешь! Если хочешь знать, под мантией я был голый.
Номер сезона: 4
Номер серии: 23
Только в Нью-Йорке какой-нибудь парень может одеться как зомби и пройти по улице незамеченным.
Номер сезона: 4
Номер серии: 21
Эрнест Хемингуэй сказал бы: «Не помешало бы опрокинуть стаканчик».
Номер сезона: 3
Номер серии: 15
Райан: Если бы это был бы фильм ужасов, нас бы убили первыми за то, что мы разделились.
Эспозито: Вот только мы не пьяные студенты, которые хотят повеселиться. Мы опытные офицеры правоохранительных органов и патронов у нас хватит, чтобы вынести целую банду зомби.
Райан: О, самоуверенный латинос, ты точно сдохнешь первым.
Номер сезона: 3
Номер серии: 3/
Есть лишь три причины для убийства: любовь, деньги, сокрытие преступления.
Номер сезона: 2
Номер серии: 24
— Касл, это удивительно разумная и обоснованная теория.
— Да. Честно сказать, я слегка в себе разочарован.
Номер сезона: 4
Номер серии: 17
— Слушай, а ты когда-нибудь за секс платил?
— А жёны считаются?
Номер сезона: 1
Номер серии: 4
Касл: Это что — газета? Не боишься показаться отсталой среди своих гипер-, нано-, техно-приятелей с IPod'ами?
Алексис: А я бунтарка. «Old school» навсегда!
Номер сезона: 1
Номер серии: 3
Касл (дочери): Когда я был в твоём возрасте, … Нет, нельзя об этом, это не педагогично.
Номер сезона: 1
Номер серии: 1
Марта: Решаешь кроссворды ручкой? Ты сегодня самонадеян…
Касл: Что за жизнь без риска?!!
Кейт: Сейчас субботнее утро, разве ты не должен возвращаться домой со свидания?..
Касл: О, да ты меня ревнуешь?
Кейт: Ага, размечтался.
Касл: В моих мечтах ты никогда не ревнуешь. Обычно ты к нам присоединяешься.
Номер сезона: 1
Номер серии: 9
Касл: — Мы должны его разговорить! Может заставим смотреть его клипы Пэрис Хилтон?
Беккет: — За пытки нас и посадить могут!
Номер сезона: 2
Номер серии: 13
Касл: — А какое самое странное домашнее животное у тебя было?
Беккет: — Ты.
Номер сезона: 3
Номер серии: 8
